www.publico.ptopiniao@publico.pt - 12 dez. 06:52

Uma chávena de chá

Uma chávena de chá

Sendo bilingue sou muitas vezes apanhado a dizer anglicismos dos quais não estou consciente, se é que esta própria frase não comete a mesma deselegância.

“É suposto” é um anglicismo que entrou pela língua portuguesa dentro - embora, paradoxalmente, seja necessário ser-se inglês para perceber o mal que fica. “It's supposed to be a paella” não é “é suposto ser uma paella” mas sim qualquer coisa como “dizem que é uma paella mas na realidade é um arroz amarelado de ervilhas com restos de frango”.

NewsItem [
pubDate=2019-12-12 07:52:00.0
, url=https://www.publico.pt/2019/12/12/opiniao/opiniao/chavena-cha-1897040
, host=www.publico.pt
, wordCount=60
, contentCount=1
, socialActionCount=0
, slug=2019_12_12_1007494591_uma-chavena-de-cha
, topics=[opinião]
, sections=[opiniao]
, score=0.000000]